Parametry
-
Ochranná mřížka na sací straně, zbarvená žlutě, ochrana proti dotyku podle EN ISO 13857.
-
8-listé oběžné kolo ze skelného polyamidu. Dynamicky vyvážené ve dvou rovinách, ISO1940.
-
Lze instalovat v libovolné poloze.
Směr proudění
-
Následující ilustrace zobrazuje směr proudění:
Směr proudění A: sání přes motor, standard.
Směr proudění B: výtlak přes motor, na zakázku.
Směr otáčení
-
Reverzní provoz: průtok se sníží cca o 35 % při anomálním směru proudění.
Motor
-
Asynchronnní motor.
-
Lze regulovat otáčky. Vyjímka: Typ DZQ 40/2 B a DZS 40/2 B.
-
Lze reverzovat. Vyjímka: ventilátory se stíněným pólem (...E).
-
Nelze dopravovat vzduch zcela nasycený vodní párou.
Třífázový motor
-
Typové řady DZQ a DZS.
-
Napájecí napětí 400 V, 50 Hz.
-
Sériově s ochranou proti přehřátí. Vyjímka: u DZQ/DZS 25/4 D a ventilátorů se 2 druhy otáček (přepínatelné póly motoru) jen na vyžádání.
-
Připojení je beznapěťově vyvedeno na svorkovnici a musí být dále vedeno na motorovou ochranu např. MV 25 nebo do obvodu cívky stykače.
-
Ventilátory s přepínatelnými póly: Ochrana proti přetížení je zaručena předem připraveným motorovým spouštěčem.
-
Motory s přepínatelnými póly s poměrem otáček 12/6, 8/4 nebo 4/2 mají Dahlanderovo zapojení.
-
Motory s přepínatelnými póly s poměrem otáček 8/6 nebo 6/4 mají oddělená vinutí.
Elektrický vývod
-
Na svorkovnici pod víkem motoru.
Bezpečnostní pokyny
-
Při volném sání smí být ventilátor provozován jen s ochranou oběžného kola proti dotyku podle EN ISO 13857.
Speciální provedení
-
Na vyžádání a proti úhradě lze zajistit následující speciální provedení:
-
Speciální napětí a frekvence.
-
Jednofázové motory s termokontakty vyvedenými beznapěťově na svorky.
-
Otvory pro odvod kondenzované vody.
-
Ventilátory s vyšší ochranou proti korozi.
-
Vrtule (oběžná kola) z hliníku.
-
Informace k provozu ventilátorů při nižších teplotách než -20°C podáváme na vyžádání.
-
Provoz s frekvenčním měničem je nutné konzultovat s výrobcem resp. zástupcem MAICO.
-
Možnost dodání musí být vždy ověřena.